며칠 전 푸드채널에서 본 Barefoot Contessa 프로그램 이후 동네 장에서 양고기를 사 와 레시피 하나 시도:
(여기 정착 후 양고기 파는 마켓을 발견한 것이 가장 즐거웠던 순간..!)









레시피는 여기에 에.


다만 내 오븐엔 그릴이 없어 후라이팬에서 몇분 sear 후 오븐에서 bake 하는 수 밖에 없었다. (그나저나 브로일러는 한번도 사용해 보지 않았는데, 언제/어떻게 사용하는 건지도 배워야 한다.)


압력냄비를 사용해 만든 밥 2번째: 이젠 태우지 않도록 매우 조심해 깔끔하게는 잘 지었지만, 물이 너무 많아 아래 부분은 완전 죽. 밥을 거의 말리다시피 해 민트 소스와 그릴 야채 저 밑에 넣어 서빙했더니, K: "The rice is MUCH better!" 역시 기대치를 한번 확 낮추니...


민트소스는 감사하게도 greek yogurt 에 여러 허브를 섞어 만드는 거라 몸에 좋음.
(아침으로 곧잘 먹는 greek yogurt 한컵에 단백질이 14g이나 함유되어 있어 K가 매우 마음 놓고 잘 먹음.)


Thank you, Ina.

'on my table' 카테고리의 다른 글

서늘한 아침에 뜨끈한 국물: mixed vegetable soup  (6) 2011.10.12
심플 파스타.  (4) 2011.10.11
Stuffed peppers, 스테이크, 레몬파이  (2) 2011.10.07
Green dinner  (4) 2011.10.06
간단한 오믈렛/스크램블드 에그  (4) 2011.10.06

Stuffed peppers 레시피 검색하고선 정작 레시피에서 언급한 재료는 찾을 수 없어 이 날 장 본 애호박, 양파, 파마산치즈와 남은 파슬리, 올리브오일, 페퍼가루, 소금/후추로 대신함. 야채가 오븐에서 익는동안 치즈도 함께 녹아 모든 것이 따뜻하게 잘 붙을 거라 생각했지만, 고추 따로 stuffing 따로였다. 하지만 맛은 괜찮았음.


뒤에 스테이크는 K의 입맛에 맞춰 타다시피 바싹 구운 스테이크. 원래 스테이크의 형채를 알아 볼 수 없을 정도...








피가 조금씩 삐져 나와 흐를락말락하는 스테이크가 my kinda steak.
(오늘은 아침으로 스테이크 2조각을 먹음. 크하하. 아무쪼록 아침을 든든히 먹어야...)










그리고 sugar overdose 였던 주말을 계기로 아이스크림을 사지 않았더니 달짝한 게 자꾸 땡겨 어제 투데이쇼에서 소개된 lemon icebox pie 를 시도함.  









디저트의 정확한 레시피는 투데이쇼 에서.


(난 대강 condensed milk 한 캔, 계란 노른자 3개, 레몬 2개 즙을 섞어 사온 파이그릇에 부어 얼림. 레몬 맛은 상큼하고 연유는 달짝하고 그냥 기분에 뜯어 올린 민트의 맛도 알맞은 텍스쳐를 더했다. 한 3-4시간은 얼려야 위 사진처럼 슬슬 흐르지 않는다.)

'on my table' 카테고리의 다른 글

심플 파스타.  (4) 2011.10.11
Lamb with mint sauce  (6) 2011.10.08
Green dinner  (4) 2011.10.06
간단한 오믈렛/스크램블드 에그  (4) 2011.10.06
Whole wheat pizza  (4) 2011.10.04

재봉에 caught up 되어 장 볼 시간도 놓치고 저녁도 사 먹으려다가 Barefoot Contessa 로 유명한 Ina Garten 의 푸드채널 쿠킹쇼를 보게 되었다. 그래서 마음을 고쳐 먹고 집에 있는 냉장고를 싸악 비우기로 마음 먹음:









1. 귤, 아보카도, 바질, 체다치즈 샐러드: 올리브 오일, 소금, 후추, 레몬즙으로 드레싱. 지난 번 Farmers Market 에서 산 퍼플바질이 아주 야들보들하게 맛있다. 내가 익숙한 바질향은 좀 약한 편이지만 샐러드에 먹기에는 초록 바질보다 훨씬 나음.


2. Mashed sweet potatoes: 알루미눔 호일에 싼 채로 냄비 안에서 구워 버터 아주 조금과 함께 mash. 그리고는 실란트로를 섞음.


3. 남음 양파, 아스파라거스, 브로콜리 줄기, 파슬리, 남은 마늘 roasted: 올리브 오일, 소금, 후추, 레몬즙으로 양념. 오래 로스트해서 부드럽고 달짝한 양파와 바싹 굽힌 파슬리와 마늘 맛이 very good.


매우 green 한 저녁이라 지난 번에 시켜 먹고 남은 바베큐치킨피자 한 조각씩으로 메인 보조.

'on my table' 카테고리의 다른 글

Lamb with mint sauce  (6) 2011.10.08
Stuffed peppers, 스테이크, 레몬파이  (2) 2011.10.07
간단한 오믈렛/스크램블드 에그  (4) 2011.10.06
Whole wheat pizza  (4) 2011.10.04
토마토소스파스타. 더하기 미트볼.  (2) 2011.10.02

매일 아침 요거트와 씨리얼을 먹으니 따뜻한 샤워 후에도 몸이 바로 식는 것 같아 어제는 뭔가 따뜻한 아침거리를 찾고 싶었다.

 








그래서 남은 아보카도 2개 중에 1개, 계란 3개, 우유 조금, 실란트로 많이와 소금/후추 조금으로 좀 따뜻한 브런치를 차려 먹음.

'on my table' 카테고리의 다른 글

Stuffed peppers, 스테이크, 레몬파이  (2) 2011.10.07
Green dinner  (4) 2011.10.06
Whole wheat pizza  (4) 2011.10.04
토마토소스파스타. 더하기 미트볼.  (2) 2011.10.02
시금치 샐러드. 더하기 미트볼.  (2) 2011.09.30

갈은 쇠고기, 양파, 실란트로, 계란, 소금, 후추, whole wheat flour (이건 미트볼 모양을 만들기 위해 반죽을 조금 끈적끈적하게 만든다) 를 섞어 미트볼을 만들어,











원래 해 먹으려던 파스타 대신에, (한 명이 저녁을 skip 한다기에 -_-+++++) spicy mayo (마요네즈, sriracha 소스) 를 얹어 집에 있는 베이글에 샌드위치를 해 먹었다.











Feedback: 이런 샌드위치는 sub 빵이 있으면 훨씬 깨끗하게 먹을 수 있음.

좀 시간이 걸리지만 한번 해 먹고픈 스프. Some day...








Need:
3 pounds plum tomatoes, halved lengthwise
2 t olive oil
2 large or 4 small cloves garlic, unpeeled
1 t finely chopped fresh thyme leaves or 1/4 teaspoon dried
1/4 t (or more to taste) dried crushed red pepper
4 C chicken or vegetable stock

4 1-inch slices from a large loaf of rye bread, whole wheat sourdough or bread of your choice (or 16 1-inch slices from a baguette), toasted until hard and lightly buttered on one side
1 T grated raw onion
1 C coarsely grated cheddar (or more to taste)

1. Preheat oven to 400°F.
2. Wrap garlic cloves in a tight foil packet.
3. Place tomatoes, cut side up, on large baking sheet. Sprinkle generously with salt and pepper (I used 1 full teaspoon of Kosher salt).
4. Drizzle tomatoes with olive oil.
5. Add foil packet of garlic to tray.
6. Roast until tomatoes are brown and tender (garlic will be very tender), about 1 hour. Cool slightly.
7. Unwrap garlic packet and peel cloves.
8. Transfer cloves, tomatoes and any accumulated juices to a blender or food processor and pulse machine on and off until tomatoes are a chunky puree.
9. Transfer tomatoes to medium pot and add thyme, crushed red pepper and stock and bring to a boil. Reduce heat to a simmer and cook, uncovered, for 25 minutes. Remove from heat and adjust seasonings to taste.

10. Preheat oven to 350.
11. Arrange four ovenproof soup bowls, crocks or large mugs on a large, foil-lined baking sheet.
12. Stir grated onion into the warm soup.
13. Float toast slice(s) in each bowl, buttered side up and divide grated cheese generously over top.
14. Bake soups on tray for 15 to 20 minutes, until cheese on top is bubbling and brown at the edges.


(Source: smittenkitchen)

어제 오늘 유난히 배가 고프다.
먹어도 먹어도 배가 고프다.










Perfect Pan-Roasted Chicken Thighs

Need:
1T vegetable oil
4 skin-on, bone-in chicken thighs
salt & pepper

1. Preheat oven to 475F.
2. Season both sides of the chicken with salt and pepper.
3. Heat oil in a heavy cast iron skillet over high heat. Add chicken skin side down and cook for 2 minutes.
4. Reduce heat to medium-high and cook for 12 more minutes skin side down, rotating and rearranging chicken to evenly distribute heat until the fat renders and skin is golden brown.
5. Move skillet to the oven and cook for 13 more minutes, still skin-side down. Turn over chicken and cook for another 3-5 minutes.
6. Remove from oven and transfer to a plate and let it rest for 5 minutes before serving.










Spicy Lemon Green Beans, Kale, Zucchini

Need:
2T olive oil
3 garlic cloves, sliced
1lb green beans, cut into thirds
3 green onions, cut into 1 inch pieces
1 bunch kale, cut into thin ribbons
1/4c white wine
1/2t salt
1/4t aleppo pepper or crushed red pepper
1 small zucchini, cut into batons
1/2 lemon
3T grated parmesan cheese

1. Heat the olive oil in a large skillet over med-high heat.
2. Add in the garlic, green beans and kale, and toss until bright green – about 4 minutes.
3. Add in the wine along with the salt and pepper and give everything a good toss.
4. Add in the zucchini and turn down the heat slightly and cook for 2 more minutes.
5. Squeeze the lemon over the vegetables and sprinkle the parmesan over top.


(Source: everybodylikessandwiches, everybodylikessandwiches)

'recipes' 카테고리의 다른 글

레시피: Sourdough bread  (0) 2011.10.12
체다치즈 얹은 토마토스프  (3) 2011.09.26
Salsa Verde, 와사비 살사와 호박 피클.  (2) 2011.09.14
멕시칸 초콜렛 아이스크림  (0) 2011.08.06
상그리아  (2) 2011.05.08

하루빨리 아파트에 자리 잡고 부엌 정리하고 장보고 요리 (실험) 에 도전하고프다.









Homemade Salsa Verde

 

Need:

Up to 8 serrano chiles or up to 3 jalapenos, stems removed (the upper end of these ranges will be very hot!)

1 pound tomatillos (about 1 dozen) or two 13-ounces cans, drained

1/2 small white onion, roughly chopped

1 clove garlic, peeled and roughly chopped

1/2 teaspoon salt

1/4 cup packed cilantro springs and/or

A few leaves of epazote, and/or 1 teaspoon dried Mexican oregano

2 tablespoons vegetable oil (if frying)

 

1. If using fresh tomatillos, remove the husk and boil in salted water for 10 minutes. You can also add the chiles to the water if you like. Drain.

2. Puree the tomatillos, chiles, onion, garlic, salt, and herbs of your choice in a blender. Leave the purée a little coarse.

3. If you want to fry the sauce, heat the oil in a small saucepan over a medium flame. Add in the sauce, watching out for any splatters. Simmer for 5 to 10 minutes until it reaches the consistency you like.

4. Taste and adjust the seasonings before serving.



Wasabi Guacamole

 

Need:  

3 ripe Hass avocados

1/3 cup pickled Japanese ginger

1/3 cup sour cream

1 1/4 tablespoons wasabi powder

1/4 cup scallions, white and light green parts only, finely chopped

1/2 teaspoon kosher salt

1 1/4 fresh lime juice

 

1. Cut the avocados in half lengthwise and remove the pits reserving 1 pit for later use. Scoop the pulp of the avocados into a small nonreactive bowl. Mash the pulp coarsely using a fork or a whisk.

2. In another non reactive bowl, mix the wasabi powder and the sour cream making sure there are no lumps. Combine the remaining ingredients. Stir this mixture gently into the mashed avocado. The guacamole can be refrigerated for up to 2 hours.

3. Place the reserved pit in the guacamole and cover with plastic wrap, pressing the wrap onto the surface of the guacamole.









Spicy Zucchini Pickles

Need:

1 pound zucchini (or any summer squash)

2 cups white vinegar

1 cup water

4 garlic cloves, lightly smashed
2 tablespoons sea salt

1 tablespoon dill seeds

2 teaspoons red pepper flakes

1 teaspoon black peppercorns
1 teaspoon coriander seeds

1 teaspoon mustard seeds



(Sources: seriouseats, seriouseats, etsy)

'recipes' 카테고리의 다른 글

체다치즈 얹은 토마토스프  (3) 2011.09.26
팬로스트치킨, 매콤한 케일과 호박  (0) 2011.09.16
멕시칸 초콜렛 아이스크림  (0) 2011.08.06
상그리아  (2) 2011.05.08
French onion soup  (0) 2011.04.20




Mexican Chocolate Ice Cream

(adapted from Heart of the Artichoke by David Tanis)

8 oz Mexican chocolate (equals 2 discs of Mexican chocolate + about 1/4 cup dark chocolate chips)*
1 teaspoon organic ground cinnamon
1/2 cup organic sugar
1/2 teaspoon salt
3 cups whole milk (3.25% homogenized)

Chop the Mexican chocolate as finely as you can and dump it into a medium saucepan, along with the cinnamon, sugar and salt. Pour in the milk and warm until everything is well dissolved, whisking occasionally. Strain the liquid to remove any solids and let the chocolate mixture cool. Place in the fridge for 4 hours or overnight.

Churn the mixture in your ice cream maker for about 20-25 minutes and then transfer to a lidded container to freeze.


멕시칸 초콜렛이 무언인지 배우게 되는 그 순간 언젠가 꼭 만들어 볼테다...


(Source: poppytalk)

'recipes' 카테고리의 다른 글

팬로스트치킨, 매콤한 케일과 호박  (0) 2011.09.16
Salsa Verde, 와사비 살사와 호박 피클.  (2) 2011.09.14
상그리아  (2) 2011.05.08
French onion soup  (0) 2011.04.20
Broth and baked spinach  (0) 2011.04.06

개인적으로 감자를 좋아하지 않아 고구마를 넣고 카레를 만들어 봤다. 마침 적합한 부위의 쇠고기도 있고 먹어치워야 할 양파와 사과 (카레에 사과 넣는다는 건 이번에 검색하면서 처음 알게 되었는데 정말 말라 비틀어져 가는 사과가 몇 개 있어서 이때다 싶었다) 를 넣고 끓인 s&b 카레. 성공적.










K가 농구 시합이 있는 어느 토요일 아침 난 6시반에 K를 반포종합운동장에 내려다 주고, (가는 길에 큰 교통사고 날 뻔 했으나 혼자 돌아오는 길은 다행히도 아무 일 없이 돌아옴 ㅜㅜ 정말 떨렸다) 11시 커피 약속 전에 무얼 할까 방황하다 올리브 채널 쿠킹 쇼를 보고는 있는 감자 활용해 보기로 마음 먹었다. (난 감자를 별로 좋아하지 않지만 mashed potatoes 를 좋아한다는 K는 감자를 좋아하겠지 싶어 장을 볼 때 가끔씩 사 본다.)

Homemade fries 

1. (빨간) 감자를 깨끗하게 씻어 껍질채 토막 내고 소금 물에 5-15분 불린 후 물기를 제거한다.
2. 옴폭한 후라이팬에 기름을 부어 (감자가 자박자박하게 잠길 만큼) 끓이다가 어느 정도 뜨거워 지면 감자를 넣어 튀긴다. (5분 정도)
3. 올리브 쿠킹 쇼에 의하면 감자를 건져 기름기를 조금 제거한 후 기름의 불을 조금 약하게 조정한 후에 다시 튀긴다고 한다. 그래서 나도 그렇게 했다. (또 5분 더)
4. 다시 건진 감자의 기름기를 조금 제거한 후에는 조금의 후추와 굵은 소금을 뿌리는데, 난 기름을 부어낸 후라이팬에 다진 파슬리와 감자를 다시 살짝 볶아 먹음.
* 위의 모든 과정을 지난 번 집들이에서 남은 화이트와인 한잔과 함께 하니 더욱더 즐거웠다...혼자 즐거웠다.










그리고 그 다음 날, 체력소모로 정신 못차리는 K를 위해 beef and broccoli 를 준비했다.
버섯은 간단히 소금과 후추로 양념해서 굽고, beef 역시 소금과 후추로 간한 후 마늘과 볶다가 브로콜리, 아스파라거스를 넣은 후에는 간장 1T, 굴소스 (oyster sauce) 2T로 볶음.











심혈을 다해 점심 한끼에 해치우려 한 감자전과 파스타. 파스타맛이 더욱 좋다고 생각했지만 강한 조개향 때문에 내가 2인분을 다 먹어 치운 셈. 정말 짜증난다.
그리고 감자전은 전이 아니라 팬케잌이 되어 버렸다. 이건 내 자신을 탓할 수 밖에. ㅜ_ㅜ.

감자전: 양파와 감자를 갈아 소금으로 간한 후, 다진 파, 계란, 밀가루를 섞어 반죽 완성. 아무래도 밀가루가 너무 많이 들어갔나 보다. 맛은 그냥 괜찮았는데 사실 쫀득쫀득한 팬케잌이었다. 메이플 시럽이 생각날 정도.

파스타: 다진 조개를 마늘과 함께 볶다가 다진 토마토를 넣고 (조개의 짠맛 덕에 소금간은 완전 생략 가능) 볶으면 소스 완성. 삶은 파스타를 소스팬에 함께 섞어 볶을 때 다진 바질을 추가했다.

맛은 참 있었는데... 땀 뻘뻘 흘리며 만든 걸 땀 뻘뻘 흘리며 2인분 해치우려니 더 더웠다. 
게다가 오늘 오래간만에 잰 몸무게, 2kg 더 쪄 있더라니. 아 덥다.

+ Recent posts