배가 고프긴 하지만 끼니 시간은 아닐 때 양상추 등의 green leaf 없이도 토마토가 있으면 샐러드 만들어 먹기도 가능하다.









올리브오일과 후추의 맛에 중독되었는지, 가끔은 그 맛을 보기 위해 샐러드를 믹스하기도 한다.
위는 토마토, 사과, shaved 파마산치즈, 바질 잎파리 조금에 드레싱으로 라임즙, 올리브오일, 후추 조금을 섞은 것. 맛 좋다.

지난 번 스크랩했던 레시피 를 따랐다:

(아직도 좀 남은 치아바타빵. 를 넣어 든든한 아침 식사로, 체다치즈를 얹어 오븐에 다시 굽는 대신에 파마산 치즈를 얹어 바로 섞어 먹었다.)










Red pepper flakes 를 추가해 뜨끈 매콤한 수프 완성.






'on my table' 카테고리의 다른 글

누들피자  (0) 2011.11.17
[breakfast] 김치, 베이컨 (찜)밥  (0) 2011.11.16
치아바타빵. 후기.  (2) 2011.11.11
Thai Basil Beef  (2) 2011.10.30
피넛버터쿠키  (6) 2011.10.28

좀 시간이 걸리지만 한번 해 먹고픈 스프. Some day...








Need:
3 pounds plum tomatoes, halved lengthwise
2 t olive oil
2 large or 4 small cloves garlic, unpeeled
1 t finely chopped fresh thyme leaves or 1/4 teaspoon dried
1/4 t (or more to taste) dried crushed red pepper
4 C chicken or vegetable stock

4 1-inch slices from a large loaf of rye bread, whole wheat sourdough or bread of your choice (or 16 1-inch slices from a baguette), toasted until hard and lightly buttered on one side
1 T grated raw onion
1 C coarsely grated cheddar (or more to taste)

1. Preheat oven to 400°F.
2. Wrap garlic cloves in a tight foil packet.
3. Place tomatoes, cut side up, on large baking sheet. Sprinkle generously with salt and pepper (I used 1 full teaspoon of Kosher salt).
4. Drizzle tomatoes with olive oil.
5. Add foil packet of garlic to tray.
6. Roast until tomatoes are brown and tender (garlic will be very tender), about 1 hour. Cool slightly.
7. Unwrap garlic packet and peel cloves.
8. Transfer cloves, tomatoes and any accumulated juices to a blender or food processor and pulse machine on and off until tomatoes are a chunky puree.
9. Transfer tomatoes to medium pot and add thyme, crushed red pepper and stock and bring to a boil. Reduce heat to a simmer and cook, uncovered, for 25 minutes. Remove from heat and adjust seasonings to taste.

10. Preheat oven to 350.
11. Arrange four ovenproof soup bowls, crocks or large mugs on a large, foil-lined baking sheet.
12. Stir grated onion into the warm soup.
13. Float toast slice(s) in each bowl, buttered side up and divide grated cheese generously over top.
14. Bake soups on tray for 15 to 20 minutes, until cheese on top is bubbling and brown at the edges.


(Source: smittenkitchen)

지난 주 발렌타인데이, 처음으로 (나로서는 매우) 심각한 요리 좀 했다: beet and goat cheese tartar (샐러드), 닭도리탕, slow roasted balsamic tomatoes with basil, yam and marshmellow.

Valentines ideas 를 통해 아이디어를 얻어 Epicurious 애플리케이션에서 비트 샐러드를 검색해 보았다. 비트는 빨간 무. 샐러드 바에서만 먹어 보고 직접 요리해 보진 않았으나, 이 날은 1시간 동안 오븐에서 구워 껍질을 벗김:

1. Preheat oven to 425 (F).
2. Wrap red beets tightly in double layers of foil and roast in middle of oven for an hour.
3. Unwrap beets and cool.
4. Whisk together lemon juicy (2T), salt : pepper (3:1) in small bowl and add oil.
5. Slip off and discard skins of beets. (비트의 빨간 물이 손에 좀 배이기도 한다.)
6. Cut beets into small dices.
7. Add (4) dressing into bowl.
8. Place a cookie cutter on a plate and stuff in beets, goat cheese and well dressed greens on top.




그리고 메인으로는 닭도리탕과 야채 구운 것. 닭도리탕 양념은 고추장, 간장, 요리탕, 고추가루, 참기름 조금, 다진마늘로. 닭고기 외에 처음 사 본 미니 무와 고구마를 썰어 넣음. 다음부턴 무는 다시 안 넣을 것 같고 (...) 고구마는 꼭 넣기로 했다.

Slow roasted balsamic tomatoes and basil 역시 Epicurious 앱에서 찾음.

1. Preheat oven to 325 (F).
2. Score tomatoes in a cross.
3. On dish, sprinkle garlic and basil.
4. Place bay leaves into scores of tomatoes. (다음부턴 꼭 이 스텝은 생략하려 한다. Bay leaves 의 향이 토마토에 배여서 난 별로.)
5. Sprinkle sale and pepper generously.
6. Pour over balsamic vinegar and olive oil.
7. Bake over an hour.




디저트로는 Yam and marshmellow. 이건 간단하게 푹 익힌 고구마를 으깨어 아주 아주 약간의 설탕을 섞은 후 그 위에 마쉬멜로를 얹어 5분 정도만 구우면 된다.




Happy Valentine's Day.





나에겐 매우 과분한 요리들이었음.  

'on my table' 카테고리의 다른 글

장 안 본지 2주...  (0) 2011.03.06
지난 며칠 식문화  (0) 2011.02.28
주먹밥과 찰깨빵  (0) 2011.01.19
Adobo Chicken (Filipino Dish)  (0) 2010.12.02
아침 브루스케타 후 점심 버거.  (0) 2010.11.26

+ Recent posts